4 histórias épicas de vingança inteligente contra passageiros de avião

Poucas coisas testam sua paciência como ficar preso em um avião com pessoas desconsideradas. Mas quando a vingança inteligente decola, é um lembrete de que a justiça pode acontecer mesmo em altitude de cruzeiro.

Viajar de avião pode ser um teste de paciência, especialmente quando você está preso ao lado de passageiros desconsiderados. De cônjuges manipuladores àqueles que acham que a cabine inteira é seu espaço pessoal, alguns passageiros levam os outros ao limite. Aqui estão quatro histórias épicas de vingança inteligente que provam que o carma acontece mesmo no ar.

Adormeci em cima do meu marido no avião, mas acordei, chocantemente, no ombro de outro homem

Quando Jerry assumiu aquele novo projeto, seis meses atrás, eu sabia que seria exigente. Só não imaginei que o consumiria por completo, fazendo com que eu me sentisse uma bagagem indesejada no nosso casamento.

Noites longas, fins de semana fora — nosso relacionamento estava se tornando uma cidade fantasma. As conversas eram tensas e seus olhos sempre se mostravam vidrados de desinteresse sempre que eu tentava falar sobre nós. Parecia que eu estava gritando para o vazio.

Então, quando Jerry sugeriu adiar nossas férias de uma semana, eu me mantive firme.

“Já está tudo reservado”, eu disse com firmeza. “Não podemos cancelar.”

“Temos que fazer isso”, ele retrucou. “Meu projeto chegou a uma fase crucial. Ou você se esqueceu de que alguns de nós não têm o luxo de viver de investimentos?”

“Jerry, você sabe muito bem que eu não ‘vivo dos meus investimentos’, como uma criança de fundo fiduciário”, retruquei, revirando os olhos. “Eu também trabalho e tenho aspirações e responsabilidades profissionais.”

Ele sempre falava em dinheiro quando não conseguia o que queria, e eu não iria ceder às suas táticas dessa vez!

“Além disso, sua licença já foi aprovada e, como eu disse, não podemos cancelar.”

Jerry soltou um suspiro sofrido. “Tudo bem. Não que você fosse perder o depósito se a gente fizesse isso, mas você é o chefe, né?”

Entendeu por que precisávamos tanto dessas férias? Jerry e eu não podíamos mais continuar assim. Estávamos vivendo um após o outro, e nosso casamento seria arruinado se não fizéssemos algo a respeito imediatamente.

Comecei a fazer as malas imediatamente. Naquela sexta-feira, colocamos nossa bagagem no carro e seguimos para o aeroporto. Fiquei emocionada, e até Jerry começou a sorrir enquanto entrávamos no prédio.

Tomei isso como um bom sinal, mas logo descobri que não era nada disso!

No avião, deixei a exaustão tomar conta. O ombro de Jerry parecia um santuário, um momento fugaz de proximidade ao qual me agarrei desesperadamente. Acordei quando o piloto anunciou que estávamos nos aproximando do nosso destino.

“Eu dormi o voo inteiro?”, murmurei. “Querida, você devia ter…”

Mas minhas palavras morreram na garganta quando olhei para cima e percebi que o homem ao meu lado não era Jerry. O pânico tomou conta de mim.

Eu me endireitei e estava prestes a gritar quando ele disse algo que virou meu mundo de cabeça para baixo.

“Seu marido não é quem parece ser. Ele está mentindo para você.”

“O quê?” Meu coração batia forte, a confusão fervilhava em minha mente. “Pare de ser misterioso. Quem é você e que diabos está acontecendo?!”

“Não temos muito tempo. Vi você e seu marido no aeroporto e achei que precisavam saber. Quando ele voltar em alguns minutos, comportem-se como sempre.”

Olhei para ele, tentando processar suas palavras. “O que você quer dizer?”

“Sou o Michael. Conheci uma garota chamada Sophie no aeroporto. Gostei dela e flertei com ela, mas aí ouvi a conversa dela ao telefone com outro homem. Eles falaram que ele tinha largado a esposa para passar um tempo com ela.”

“O que isso tem a ver comigo?”, perguntei. “Você não pode estar sugerindo…”

“Vi você adormecer no ombro do seu marido logo após a decolagem. Quinze minutos depois, eu o vi se levantar e ir encontrar a Sophie.” Ele apontou para o arco estreito no final do corredor. “Eles estavam flertando e agindo como se se conhecessem há anos. Seu marido é o cara com quem ela falou ao telefone.”

Meu mundo desabou.

Eu não conseguia acreditar. Jerry, meu Jerry, estava me traindo? Eu lutava para conciliar as palavras de Michael com a imagem do meu marido. Seria verdade?

“Você não pode ter certeza disso”, eu disse.

Michael sorriu gentilmente para mim e colocou a mão no meu ombro. “Posso estar errado… mas acho que não. Sinto muito que você tenha descoberto dessa forma.”

Ele saiu do assento de Jerry e foi até um assento vazio perto do fundo da cabine.

Fiquei tão chocado que dei um pulo quando Jerry se sentou no assento que Michael havia desocupado.

“Você acordou”, declarou ele com um sorriso largo. “Pronta para as nossas férias?”

Tudo o que eu conseguia fazer era encará-lo. Ele franziu a testa ligeiramente, mas então os alto-falantes voltaram a chiar com as instruções habituais para os passageiros retornarem aos seus assentos e apertarem os cintos de segurança.

Decidi então que precisava verificar se Michael estava certo. Resolvi agir normalmente, observar Jerry e confirmar a verdade.

Ao chegar, Jerry parecia encantador como sempre, participando de conversas descontraídas e gestos românticos.

Por um momento, duvidei da história de Michael. Mas então, Jerry recebeu um telefonema. Ele saiu na sacada para atender, mas logo voltou com um olhar sombrio.

“Desculpe, querida, mas preciso voltar para casa imediatamente. Há uma emergência com o projeto. Mas estarei de volta na quarta-feira, juro.”

Meu coração afundou, mas escondi minha mágoa e desconfiança, fingindo entendê-lo e apoiá-lo.

“Claro que entendo. O trabalho é importante”, eu disse, forçando um sorriso.

“Obrigado, Jess. Eu sabia que você entenderia”, respondeu Jerry, beijando minha testa.

Ele pegou sua mala, que nem tinha começado a desfazer, e se dirigiu para a porta. Assim que Jerry saiu do quarto, corri para segui-lo.

Eu precisava saber a verdade, mesmo que isso significasse partir meu coração. Mantive uma distância segura enquanto seguia Jerry escada abaixo. Ele entrou em um táxi estacionado perto da entrada. Imediatamente entrei no próximo e pedi ao motorista que seguisse Jerry.

Logo ficou claro que Jerry não estava indo para o aeroporto. Meu coração apertou quando seu táxi finalmente parou em frente a um hotel de luxo.

E então meus piores medos foram confirmados.

Uma linda ruiva de biquíni e sarongue correu até Jerry e se jogou em seus braços. Ele a girou, ambos rindo, e então a beijou.

Senti uma mistura de raiva, desgosto e traição, mas mantive a compostura. Era isso — o momento da verdade. Eu não ia deixar Jerry continuar me enganando.

Paguei ao motorista e entrei no hotel, com a mente a mil pensando em um plano.

Fui até o bar da piscina e esperei. Logo, Jerry e Sophie apareceram. Sentaram-se em espreguiçadeiras perto da piscina, rindo e agindo como um casal despreocupado.

A visão deles juntos me embrulhou o estômago, mas mantive a calma e pedi um coquetel. Quando Jerry se afastou e pulou na piscina, fui até Sophie com minha bebida.

Parei perto da cadeira dela e a encarei, deitada ao sol com os olhos fechados, a pele brilhando de óleo bronzeador. Ela nem imaginaria que isso aconteceria.

Com um movimento rápido do pulso, joguei toda a minha bebida em Sophie, com cubos de gelo e tudo. Ela gritou como um leitão quando o líquido frio espirrou nela.

“Opa”, eu disse, lutando para manter uma cara séria.

“O que diabos há de errado com você?”, ela disparou, dando um pulo. “Aprenda a olhar por onde anda, seu idiota!”

Fiquei surpreso com o veneno em sua voz, mas antes que eu pudesse responder, ouvi uma voz familiar atrás de mim.

“Sophie, querida, o que houve?” Jerry passou por mim e correu para o lado de Sophie.

“Então você está tendo um caso”, eu disse.

A cabeça de Jerry se ergueu de repente quando falei. Seu olhar se fixou em mim e eu vi o sangue sumir do seu rosto.

“Meu Deus, Jéssica? O que você está fazendo aqui?”

“Peguei você em flagrante, seu trapaceiro mentiroso!”

“Essa é sua esposa?”, disse Sophie, olhando-me de cima a baixo. “Que ótimo. Agora, finalmente podemos ficar juntos, Jerry.” Ela se virou para ele, com os olhos brilhando. “Você pode terminar com ela e podemos começar uma nova vida juntos, como você prometeu.”

Olhei para Sophie, sentindo uma onda de triunfo. “Você acha que vai viver uma vida de luxo com o Jerry? Boa sorte com isso. Tudo está no meu nome. Você vai ter que viver só do charme dele.”

O rosto de Sophie caiu e ela se virou para Jerry

“Você me disse que tudo era seu! Você disse que estaríamos juntos!”

Jerry tentou ignorá-la, com os olhos suplicantes. “Jessica, por favor, vamos conversar sobre isso.”

Balancei a cabeça, com a voz firme. “Não há mais nada para conversar, Jerry. Acabou.”

Virei-me e fui embora, com o coração pesado, mas decidido.

De volta para casa, iniciei o processo de divórcio imediatamente. Também entrei em contato com Michael para agradecer sua honestidade e apoio.

Nós nos encontramos para jantar alguns dias depois, e encontrei conforto em sua presença.

“Obrigada por tudo”, eu disse, olhando em seus olhos. “Eu ainda estaria vivendo uma mentira se você não tivesse me abordado no avião.”

Michael sorriu, estendendo a mão sobre a mesa para pegar a minha. “Estou feliz por poder ajudar.”

Quando terminamos de jantar, senti uma conexão começando a se formar. Não era o final de conto de fadas com que eu sonhara, mas era real e honesto.

A viagem não foi o reavivamento romântico que eu esperava, mas foi o início de uma jornada de autodescoberta e resiliência.

Afastei-me de um casamento tóxico, defendi-me e encontrei forças para recomeçar. E, no processo, descobri que, às vezes, os melhores começos vêm dos finais mais inesperados.

Mãe arrogante exige que eu obedeça aos desejos de seu filho adolescente – comissária de bordo dá uma lição de verdade

Apertei o cinto de segurança, pronto para o longo voo de Nova York a Londres. Adoro ler, então levei uma pilha de livros, na esperança de uma viagem tranquila através do Atlântico. Ao meu lado, um adolescente assistia a uma série de TV em seu tablet. Mesmo usando fones de ouvido, eu ainda conseguia ouvir o barulho.

A mãe dele estava sentada no assento do corredor, agindo como se o avião fosse sua sala de estar. Ela estava com o cabelo todo pintado de spray e me lançou um olhar penetrante enquanto remexia em suas inúmeras bolsas.

Não conversamos muito no começo. Tentei me concentrar no livro, mas o som do programa do garoto continuava me distraindo. Pedi gentilmente que ele abaixasse o volume.

Ele apenas assentiu e disse “Ok”, mas não abaixou o volume. A mãe dele apenas folheou uma revista, sem se importar que o filho estivesse incomodando os outros. O voo tinha acabado de começar, e eu já sabia que encontrar paz seria difícil.

À medida que a noite avançava, a cabine do avião ficava mais silenciosa, exceto pelo barulho vindo do tablet do adolescente. Parecia que seus fones de ouvido eram só de enfeite, pois o som de perseguições de carro e música dramática enchia o ar. Tentei ler meu livro, mas estava difícil com todo aquele barulho.

Inclinei-me e pedi novamente, um pouco mais alto desta vez: “Você poderia abaixar o volume, por favor?”. Ele olhou para cima, pausou o programa e me deu um sorriso fraco. “Claro, desculpe por isso”, disse ele, mas assim que me acomodei, o volume voltou ao normal. A mãe dele nem tirou os olhos da revista.

Então veio a batalha da persiana. Eu estava apreciando o céu noturno, mas o adolescente de repente estendeu a mão sem dizer uma palavra e puxou a persiana para baixo. Esperei um momento e a puxei de volta, precisando da luz fraca para ler. Ele suspirou alto, esticou o braço e a fechou com força novamente.

A mãe dele finalmente interrompeu: “Ele está tentando dormir, você não vê? Deixa ele abaixado.”

Respondi, tentando manter a calma: “Gostaria de ler meu livro, então preciso lê-lo.”

Toda vez que eu a puxava para cima para aproveitar a luz do amanhecer, o adolescente a puxava para baixo sem dizer uma palavra. Esse jogo de cabo de guerra continuou por um tempo. Sua mãe observava da lateral do campo, com a testa franzida cada vez mais franzida cada vez que eu estendia a mão para a persiana.

Finalmente, ela explodiu. “Chega! Ele precisa dormir!” Sua voz era ríspida, cortando o silêncio da cabine. Olhei ao redor, outros passageiros espiando por cima dos assentos, curiosos com a comoção.

“Preciso ler”, expliquei, mantendo a voz calma. “E prefiro a janela aberta.”

Seus lábios se estreitaram numa linha fina. “Você está sendo incrivelmente egoísta!”, sibilou ela.

A tensão aumentou, e ela apertou o botão de chamada com força. Um momento depois, a comissária de bordo chegou, com uma expressão indecifrável.

“Qual é o problema aqui?” ela perguntou com um tom calmo.

A mãe logo reclamou: “Essa mulher não deixa meu filho dormir. Ela fica abrindo a persiana de propósito!”

Expliquei meu lado, mostrando meu livro a ela. “Só quero ler e preciso de um pouco de luz.”

A comissária de bordo ouviu, assentindo levemente. Então, com um olhar pensativo, virou-se para mim e piscou sutilmente. “Talvez eu tenha uma solução para vocês dois.”

Ela se aproximou, a voz um murmúrio baixo. “Temos um assento vazio na classe executiva. É seu, se quiser — mais paz e outra janela.”

A oferta me surpreendeu, mas a expressão no rosto da mãe e do filho era impagável — bocas escancaradas, olhos arregalados. Era como se ela tivesse se oferecido para me levar para outro planeta, não apenas para a frente do avião.

Agradecida, aceitei e juntei meus livros. Enquanto me mudava para meu novo e luxuoso assento, a comissária de bordo não parou por aí. “E para vocês”, ela se virou para o adolescente e sua mãe, “já que agora há um assento livre aqui, precisamos preenchê-lo.”

Ela retornou logo com um novo passageiro — um homem corpulento que imediatamente avaliou o aperto da situação. “Tudo bem se eu sentar no corredor?”, perguntou ele educadamente.

Sua voz era gentil, mas carregava um tom de necessidade devido ao seu tamanho. A mãe, espremida entre o filho e o que teria sido um voo desconfortável, assentiu relutantemente.

Ao me acomodar na espaçosa poltrona da classe executiva, não pude deixar de olhar para trás. O homem, agora confortavelmente sentado no corredor, começou a cochilar, e seu ronco ficava mais alto a cada minuto. O adolescente e sua mãe pareciam mais apertados do que nunca, com os rostos em uma mistura de choque e desconforto.

Graças à rapidez de raciocínio da comissária de bordo, minha viagem se transformou em uma fuga tranquila.

À medida que o voo prosseguia, desfrutei do conforto luxuoso da classe executiva. A comissária de bordo apareceu com uma taça de champanhe, e eu a aceitei com um sorriso.

Virando as páginas do meu livro, de vez em quando eu olhava pela grande janela transparente ao meu lado, apreciando tanto a vista quanto o ambiente sereno. O resto do voo transcorreu em um delicioso momento de relaxamento, pontuado pelo atendimento atencioso da tripulação.

Ao pousarmos, meu olhar cruzou brevemente com a mãe do adolescente. Não resisti a um sorriso educado, porém sutilmente travesso. A reação dela foi imediata — ela desviou o olhar, agarrou o braço do filho e o apressou ao longo da fila, como se escapar fosse sua única opção.

Casal arrogante em avião exige que eu cubra meu rosto porque minhas cicatrizes os ‘assustam’ – Comissária de bordo e capitão os colocam em seus devidos lugares

O aeroporto estava mais frio do que o normal, ou talvez fosse só o jeito como as pessoas me encaravam. Mantive a cabeça baixa, segurando meu cartão de embarque como se fosse a única coisa que me segurasse.

A cicatriz no meu rosto ainda estava cicatrizando, mas já parecia ter se esculpido na minha identidade. As pessoas não me viam mais. Elas viam a cicatriz primeiro.

O ferimento aconteceu há um mês, em um acidente de carro. Eu estava no banco do passageiro e, quando o airbag acionou, um caco de vidro atingiu meu rosto profundamente. Os médicos agiram rapidamente, costurando-me com precisão, mas não conseguiram evitar que a linha irregular se formasse.

Meu dermatologista chamou de “tecido cicatricial precoce”, cru, brilhante e vermelho. Ele se estendia de 2,5 cm acima da linha do meu cabelo, descia pela minha sobrancelha, atravessava minha bochecha e terminava perto do meu maxilar. Parte da minha sobrancelha nunca mais voltaria a crescer, e minha bochecha tinha uma depressão onde o corte havia sido mais profundo.

Durante semanas, meu rosto ficou coberto de bandagens. No começo, eu não suportava me olhar no espelho. Mas, à medida que as feridas fechavam e as bandagens eram retiradas, não tive escolha a não ser encarar a situação.

Meus amigos tentaram me animar, chamando-o de “fodão”, até mesmo de “sexy”, de um jeito misterioso. Eu tentei acreditar neles, mas era difícil quando estranhos me encaravam ou desviavam o olhar rápido demais.

O processo de cicatrização foi lento e desconfortável. Apliquei os cremes e pomadas recomendados pelo dermatologista todas as manhãs, garantindo que a pele permanecesse limpa e hidratada.

Mas nenhum cuidado conseguia mudar a aparência brilhante e lisa ou as linhas vermelhas e marcantes que pareciam clamar por atenção. Eu sabia que elas desapareceriam com o tempo, mas a ideia de que nunca desapareceriam completamente pesava no meu peito.

Agora, enquanto caminhava em direção ao meu assento no avião, eu sentia todos os olhares em mim. Afundei-me no assento da janela, com o coração disparado.

Pelo menos embarquei cedo, evitando a multidão. Coloquei meus fones de ouvido, deixando a música abafar minhas preocupações. Fechando os olhos, rezei por um voo tranquilo e sem incidentes.

Acordei com vozes. Altas.

“Você só pode estar brincando”, resmungou um homem. “Estes são os nossos lugares?” Seu tom era áspero. Era como se ele estivesse com raiva do mundo.

“Filas 5B e 5C”, respondeu uma voz feminina, seca e impaciente. “Está tudo bem. Sente-se.”

O casal se acomodou nos assentos ao meu lado, bufando e se arrastando. Mantive os olhos fechados, esperando que me deixassem em paz. O homem tinha uma voz áspera e grave. “Não acredito nisso. Pagamos por este voo e é isso que recebemos? Assentos de última hora ao lado de…” Ele parou.

“Ao lado de quê?”, perguntou a mulher, elevando o tom de voz. “Ah.” Senti seus olhos em mim. Minha pele se arrepiou. “Você só pode estar brincando.”

Fiquei imóvel, com o coração disparado. Por favor, pare de falar.

“Ei, moça!”, latiu o homem. Abri os olhos lentamente e me virei para ele. Ele se encolheu, depois franziu a testa. “Você não pode cobrir isso ou algo assim?”

Pisquei, atordoada demais para falar.

“Tom”, sibilou a mulher, cobrindo o nariz com a manga do suéter. “Que nojo. Como deixaram ela embarcar daquele jeito?”

“Exatamente!” Tom se inclinou para a frente, apontando o dedo para mim. “Este é um lugar público, sabia? As pessoas não precisam ver isso.”

Senti meu rosto corar. As palavras ficaram presas na minha garganta. Eu queria explicar, dizer a eles que não era algo que eu pudesse evitar, mas nenhum som saiu.

“Você vai ficar aí sentado?”, disse a mulher, com a voz áspera e nasal. “Inacreditável.”

Tom se inclinou para o corredor e acenou para uma comissária de bordo. “Ei! Você pode fazer alguma coisa? Minha namorada está surtando.”

A comissária de bordo se aproximou, com uma expressão calma, mas séria. “Algum problema, senhor?”

“É, tem um problema”, disse Tom. “Olha só ela!” Ele apontou o polegar na minha direção. “Está incomodando minha namorada. Você pode colocá-la lá atrás ou algo assim?”

Os olhos da comissária se voltaram para mim. Seu rosto se suavizou por um instante antes de ela se virar novamente para o homem. “Senhor, todos os passageiros têm direito aos seus assentos. Posso ajudá-lo em algo?”

“Eu já te disse!” Tom retrucou. “Ela está sentada ali desse jeito. É nojento. Ela devia se cobrir ou se mudar.”

A mulher acrescentou: “Não consigo nem olhar para ela. Vou vomitar.”

A comissária de bordo se endireitou, com um tom frio e firme. “Senhor, senhora, vou ter que pedir que falem mais baixo. Esse tipo de comportamento não é aceitável.”

Tom zombou. “Comportamento? E o comportamento dela? É falta de consideração! Ela está assustando as pessoas!”

O atendente o ignorou e se agachou levemente na minha direção. “Senhorita, a senhora está bem?”

Assenti rigidamente, mal contendo as lágrimas.

A atendente se endireitou novamente. “Já volto”, disse ela, com a voz firme. “Com licença um instante.”

Enquanto ela caminhava em direção à cabine, Tom recostou-se no assento, resmungando. A mulher ao lado dele cruzou os braços e lançou um olhar furioso para o corredor. Eu encarei a janela, desejando poder desaparecer.

A cabine estava silenciosa, exceto pelo zumbido baixo dos motores. Mantive os olhos fixos no encosto do banco da frente, tentando não chorar. Algumas fileiras atrás, alguém sussurrou. Imaginei que estivessem falando de mim.

O interfone estalou. A voz do capitão surgiu, calma, mas firme.

Senhoras e senhores, aqui é o capitão. Fomos informados sobre um comportamento que não condiz com o ambiente de respeito que buscamos manter neste voo. Gostaria de lembrar a todos que assédio ou discriminação de qualquer tipo não serão tolerados. Por favor, tratem os demais passageiros com dignidade.

O anúncio provocou um rebuliço na cabine. Cabeças se viraram, passageiros se remexendo em seus assentos enquanto olhavam para a fileira 5. Avistei alguém do outro lado do corredor balançando a cabeça em desaprovação, e meu estômago se revirou.

A comissária de bordo retornou, imponente e serena. Ela se inclinou para a nossa fileira e se dirigiu diretamente ao casal: “Sr. e Sra., preciso que vocês se dirijam aos assentos 22B e 22C, na parte de trás do avião.”

O homem pareceu atordoado. “O quê?”, ele latiu. “Não vamos nos mexer!”

“Senhor”, disse a comissária de bordo com firmeza, “isso não é negociável. Seu comportamento atrapalhou o voo, e precisamos garantir um ambiente confortável para todos os passageiros.”

“Isso é ridículo”, disparou a mulher, apertando o suéter com mais força. “Por que somos nós que estamos sendo punidas? Ela é quem está causando o problema!”

A comissária de bordo não hesitou. “Senhora, seus novos assentos estão prontos. Por favor, reúna seus pertences.”

O homem franziu a testa, o rosto vermelho de raiva. “Isso é loucura”, murmurou, puxando a bolsa de debaixo do assento. A mulher o seguiu, resmungando alto enquanto pegava sua bolsa. Os passageiros próximos observavam em silêncio, com expressões que variavam da desaprovação à silenciosa satisfação.

Enquanto o casal se arrastava pelo corredor, alguém bateu palmas. Depois outro. O som aumentou, espalhando aplausos por toda a cabine. Mordi o lábio, tentando conter as lágrimas. Não foi por constrangimento desta vez, mas pelo estranho e inesperado conforto do gesto.

A comissária de bordo se virou para mim, com uma expressão suave. “Senhorita, quero me desculpar pelo que aconteceu. Ninguém deveria passar por isso.”

Assenti, sem confiar na minha voz.

“Temos um assento vago na classe executiva”, ela continuou. “Gostaríamos de transferi-lo para lá como um gesto de boa vontade. Tudo bem?”

Hesitei. “Não quero causar problemas.”

“Você não está causando problemas”, disse ela, com a voz gentil. “Por favor. Deixe-nos cuidar de você.”

Assenti e murmurei: “Obrigado.”

Assim que me acomodei no meu novo assento, ela me trouxe uma xícara de café e um saquinho de biscoitos e me deixou relaxar. Olhei pela janela, as nuvens um borrão branco e suave contra o azul infinito. Minha respiração desacelerou, o nó no meu peito se desfez.

Pela primeira vez em semanas, me permiti chorar. Lágrimas silenciosas escorriam pelo meu rosto. Pensei nas palavras das minhas amigas, em como elas me disseram que eu ainda era eu, com cicatrizes e tudo. “Você ainda é linda”, disse uma delas. “Você também é feroz agora.”

Olhei pela janela novamente. As nuvens pareciam intermináveis, estendendo-se até o horizonte. Minhas lágrimas pararam. Respirei fundo, o ar enchendo meus pulmões como uma promessa.

Enquanto o avião planava, senti algo que não sentia há semanas: esperança.

Mulher estragou voo de 8 horas para outros passageiros – Após a viagem, o capitão decidiu colocá-la em seu devido lugar

Eu já estava preparado para o voo. Sabia que seria longo. Quer dizer, mais de oito horas de Londres a Nova York não seriam fáceis, mas eu tinha meus protetores de ouvido, pílulas para dormir e alguns lanchinhos para me manter firme.

Eu tinha acabado de terminar uma competição de natação extenuante, e cada músculo do meu corpo clamava por um descanso muito necessário. Eu estava no assento do meio, o que não era o ideal para a minha altura, mas estava cansado demais para me importar. A mulher ao meu lado, na janela, parecia tão exausta quanto eu, e eu podia ver seus olhos se fechando antes de partirmos.

Trocamos um sorriso cansado antes de nos acomodarmos em nossos assentos.

Está tudo bem, James , pensei comigo mesmo. Você vai dormir durante tudo isso .

Mas então havia a mulher que seria a causa de caos e desconforto absolutos pelas próximas oito horas.

Assim que ela se sentou ao meu lado, pressenti que ela causaria problemas. Ela estava ofegante e se mexendo, como se tivesse sido designada para um assento no compartimento de bagagem em vez da classe econômica.

“Nossa”, suspirou a mulher sentada na janela.

A mulher sentada no corredor, vamos chamá-la de Karen, ficava me olhando de cima a baixo, com a boca franzida.

Olha, eu sou um cara alto, com 1,88 m. Eu estava acostumado a receber olhares desconfortáveis ​​em aviões, mas não foi minha culpa.

O primeiro sinal de problema surgiu quando o avião decolou. Karen apertou o botão de chamada, não uma vez como qualquer pessoa racional, mas três vezes seguidas, como se estivesse disparando um alarme.

Eu quase esperava que um alarme disparasse no avião.

“Senhora”, perguntou a comissária de bordo quando atingimos a altitude de cruzeiro, “como posso ajudá-la?”

“Este assento é inaceitável!”, Karen disparou. Sua voz era alta o suficiente para desviar a atenção das fileiras ao nosso redor.

“Estou apertado, e olha só essas duas… pessoas! Elas estão praticamente invadindo meu espaço.”

Ela lançou um olhar para mim e depois para a mulher na janela, que estava olhando fixamente para frente, fingindo não notar.

“Desculpe, mas estamos lotados hoje”, respondeu a comissária de bordo. “Não há mais nenhum lugar para você se mudar.”

“Quer dizer que não há nenhum assento disponível neste voo? E a classe executiva? Nada?”, ela perguntou.

“Não, senhora”, disse a comissária de bordo. “Não há nada disponível.”

“Então eu quero que eles saiam”, declarou Karen, dessa vez mais alto. “Eu paguei por este lugar, assim como todo mundo aqui, e não é justo que eu tenha que ficar espremida ao lado deles. Não consigo nem abrir um pacote de salgadinho sem esbarrar nesse cara.”

Para enfatizar, ela me deu uma cotovelada no braço.

Olhei para a mulher sentada na janela, que parecia à beira das lágrimas. Minha paciência também estava se esgotando, e eu não conseguiria lidar com aquela mulher quando meu tanque de energia estivesse vazio.

“Senhora”, eu disse, mantendo a voz o mais calma possível, “estamos todos apenas tentando passar por este voo e chegar aos nossos destinos. Não há realmente nada de errado com a disposição dos assentos aqui.”

“Nada de errado?”, Karen latiu. “Tá brincando comigo? Você é cego?”

Ela continuou seu discurso pelo que pareceram horas. E estava claro que ela não ia parar. Tentei ignorá-la, mas ela continuou se remexendo na cadeira, chutando minhas pernas e me dando cotoveladas sem parar.

Na quarta hora, eu estava irritado e exausto como nunca antes. Eu estava acabado.

“Olha”, eu disse, virando-me para ela enquanto a comissária de bordo empurrava um carrinho pelo corredor, “podemos continuar assim pelo resto do voo, ou podemos tentar tirar o melhor proveito de uma situação ruim. Por que você não assiste algo na tela? Tem uns filmes bem legais aqui.”

Mas ela não aceitou isso de jeito nenhum.

“Por que você não diz a ela para fazer dieta? E por que não aprende a reservar lugares com espaço para suas pernas gigantescas? Por que vocês dois insistem em tornar a minha vida um inferno?”, Karen sibilou.

E durante todo o tempo em que conversamos, Karen estava ocupada apertando o botão de chamada.

Senti meu sangue ferver e observei a mulher sentada perto da janela tentando se tornar a menor possível.

Eu podia ver as comissárias de bordo cochichando entre si, lançando olhares feios para Karen. Para ser sincero, eu só esperava que uma delas lhe desse um sedativo ou algo assim. Finalmente, uma comissária de bordo se aproximou, parecendo tão chateada quanto eu.

“Senhora, se a senhora não se acalmar, vamos pedir que fique sentada e não aperte o botão de chamada novamente, a menos que seja uma emergência real.”

“Ah, isso é uma emergência!”, ela gritou. “É uma violação dos direitos humanos! Meus direitos estão sendo violados, e todo mundo está simplesmente ignorando isso!”

O resto do voo continuou assim, com Karen suspirando dramaticamente, resmungando baixinho e deixando todos ao redor infelizes.

Eu apenas mantive a cabeça baixa e tentei me concentrar na pequena tela à minha frente, monitorando nosso progresso para casa.

Quando finalmente pousamos, eu não poderia estar mais feliz se tivesse tentado. Aquele pesadelo estava quase acabando.

Mas então, assim que as rodas tocaram o chão, Karen saltou do assento, disparando pelo corredor como se estivesse prestes a perder a conexão para Marte. O sinal de apertar o cinto ainda estava aceso, e todos estavam sentados pacientemente, esperando que ele se apagasse.

Mas Karen não. Não, ela estava ignorando todos os chamados dos comissários de bordo e nem olhando para trás. Logo, ela estava parada bem ao lado da cortina que separava os assentos da classe executiva da econômica.

O resto de nós apenas assistiu, exaustos e frustrados demais para reagir.

Então veio a voz do capitão pelo interfone:

“Senhoras e senhores, bem-vindos a Nova York! Temos um convidado especial a bordo hoje.”

Ouviu-se um gemido coletivo. E agora? Deveríamos ficar ali sentados por mais tempo?

“Pedimos que todos permaneçam sentados enquanto caminho pela cabine para cumprimentar este passageiro tão especial.”

Karen se animou por algum motivo, endireitando os ombros como se tivesse acabado de ser anunciada como Miss Universo. Ela olhou ao redor com um sorriso satisfeito, como se esperasse que todos a aplaudissem.

Quando o capitão saiu da cabine, vimos um homem de meia-idade com um comportamento calmo e um sorriso cansado. Ao ver Karen, ele parou.

“Com licença, senhora”, disse ele. “Preciso passar pela senhora para cumprimentar nosso convidado especial.”

“Ah”, ela disse, parecendo surpresa. “Claro.”

Ele continuou a fazê-la recuar pelo corredor até quase chegarem à nossa fileira. Foi impagável, pois, embora ela estivesse obedecendo, a confusão crescente em seu rosto era evidente.

“Talvez você devesse se sentar no seu lugar”, ele disse.

O resto de nós assistiu em silêncio, atordoado, percebendo o que ele estava fazendo. Eu podia sentir um sorriso brotando nos meus lábios. A mulher ao meu lado também estava sorrindo.

Por fim, o capitão parou na nossa fileira, forçando Karen a se mover para a fileira e ficar em pé em seu assento.

O capitão olhou para os números dos assentos e sorriu antes de falar.

“Ah, aqui estamos”, disse ele, sua voz ecoando pela cabine. “Senhoras e senhores, nossa convidada especial está sentada aqui no assento 42C. Podemos todos aplaudi-la?”

Por um momento, houve silêncio. Então alguém começou a bater palmas, seguido por outro, e mais outro. Em pouco tempo, o avião inteiro explodiu em gargalhadas e aplausos.

O rosto da mulher ficou vermelho de vergonha. Ela abriu a boca para dizer algo, mas nenhuma palavra saiu. Ela apenas ficou ali, constrangida e humilhada, enquanto o capitão fazia uma leve reverência e voltava para a frente.

“Isso”, eu disse, recostando-me no assento com um sorriso satisfeito, “valeu as oito horas dessa tortura.”

O resto de nós finalmente juntou suas coisas e saiu, deixando-a se lamentando em seu próprio constrangimento.

“Nossa”, disse a mulher ao meu lado. “Estou tão feliz que isso acabou. Não quero nunca mais ver aquela mulher. Talvez a gente acabe lado a lado em outro voo. Sem uma Karen dessa vez.”

Viciado nessas histórias de vingança inteligente? Prepare-se para ainda mais drama com Histórias Épicas Sobre Futuros Cônjuges Que Tiveram o Que Mereceram — uma coleção repleta de momentos de cair o queixo e reviravoltas inesquecíveis.

Esta obra é inspirada em eventos e pessoas reais, mas foi ficcionalizada para fins criativos. Nomes, personagens e detalhes foram alterados para proteger a privacidade e enriquecer a narrativa. Qualquer semelhança com pessoas reais, vivas ou mortas, ou eventos reais é mera coincidência e não é intencional do autor.

O autor e a editora não se responsabilizam pela precisão dos eventos ou pela representação dos personagens e não se responsabilizam por qualquer interpretação errônea. Esta história é fornecida “como está” e quaisquer opiniões expressas são dos personagens e não refletem a visão do autor ou da editora.

Old Widow Finds Flowers at Her Doorstep Every Week, Has No Idea Who They’re From – Story of the Day

Months after her husband Albert died, Vivienne started receiving her favorite flowers every week. None of her children or grandchildren had sent them, so they set up a surveillance camera to find out who did. But the truth changed their entire family.

Albert and Vivienne Harrison lived in Indianapolis, Indiana for most of their 55-year marriage. Albert died from natural causes at 86 years old, and she was heartbroken. But luckily, she had a big family to keep her company.

The couple had three children, six grandchildren, and their first great-grandchild was born a few months before Albert died. Vivienne knew they had lived a long, peaceful life filled with love, so her heart was at ease despite how much she missed Albert.

For illustration purposes only | Source: Pexels

For illustration purposes only | Source: Pexels

But a few months after his death, she returned home from Sunday mass to see a bouquet of her favorite flowers on her doorstep. “Oh, aren’t these the most exquisite roses!” Vivienne said to herself after picking them up.

She called her daughter, Miriam, who told her she didn’t send them. Vivienne rang both her sons too, but neither Andrew nor Blake sent them either. They all promised to ask their children to see if any of them had.

But after a few phone calls, no one in the family could figure out who did it. “I’m sorry, Mom. None of my kids did. But Gina said that she once saw a movie where an old man instructed a flower shop to send flowers to his wife after his death,” Miriam said.

“Do you think your father did that?” Vivienne wondered.

“I don’t know, but I remember that Dad always got you flowers from the same shop. It couldn’t hurt to ask them,” Miriam suggested. So Vivienne called their go-to flower shop, but they didn’t have such an order from Albert.

She called Miriam again, but her daughter Gina had no other ideas. “Well, Mom. Maybe some kind stranger sent a random bouquet. Just enjoy them.”

For illustration purposes only | Source: Pexels

For illustration purposes only | Source: Pexels

Vivienne put the matter off her mind for the rest of the week and continued with her life. However, another bouquet was waiting at her doorstep when she returned from mass the following Sunday.

“It’s weird, Miriam. What if it’s a creep or one of those stalkers I’ve read about?” she hesitated.

“Stop watching crime documentaries, Mom. It’s none of that. Just enjoy the flowers,” Miriam said, exasperated. She didn’t think her mother should be worried about flowers. But the bouquets kept coming every Sunday, and Vivienne needed to know what was happening.

“Ok, Grandma. I bought you this camera for your front door. It records who comes to your doorstep and such,” explained Hanna, Miriam’s other daughter, when she came over to visit her grandmother. She installed the camera herself, and they waited to see what happened.

That Sunday, they saw a strange man with a bouquet. He left them on her porch and then fled. “That’s weird, Grandma. It’s a young man,” Hanna said when she browsed through the footage.

For illustration purposes only | Source: Pexels

For illustration purposes only | Source: Pexels

“See? It’s weird. I told your mother this whole thing was odd, but she doesn’t think it’s a big deal,” Vivienne replied.

“I think he might just be a delivery man. I don’t think he’s the one sending the flowers, although he’s not wearing a uniform,” Hanna observed. “Let’s wait to see if he comes around again.”

He did. The man came over every Sunday at the same time to deliver the flowers. Finally, Vivienne had enough and decided not to attend church to catch him. This time, Hanna and Andrew’s son, Jake, stayed with her just in case.

They were watching the live footage of the camera when the man showed up. Jake rushed to the door, opened it, and the man bolted. But Jake ran to catch him while Hanna stayed behind with Vivienne.

Jake caught him before the man could escape and brought him back to his grandmother’s house. “Who are you, young man? Why have you been delivering flowers here every week?” Vivienne asked sternly.

“Mrs. Harrison, this is hard to explain. My name is Michael, and your husband was my grandfather,” the man began.

For illustration purposes only | Source: Pexels

For illustration purposes only | Source: Pexels

“What? Are you crazy, man? We know all our cousins. There’s no way,” Jake warned angrily.

“I know it’s hard to take. From what I know, Grandpa Albert had an affair right before getting married. My grandmother didn’t know she was pregnant until months later. Then she raised my mother alone. But I reached out to Grandpa a few years ago,” Michael stated.

“We formed a nice bond. He told me about your family and wanted to introduce me to you guys. But the timing was never right. The last time I spoke to him, he said that if he passed, he hoped I would buy you flowers, as his apology for not telling you the truth sooner.”

“I can’t believe this,” Hanna whispered. Jake shook his head. But Vivienne knew that the boy was telling the truth. He looked just like Albert did when they got married.

“You are the spitting image of my late husband. Do you think I could meet your grandmother?” Vivienne asked. She had a few questions for the woman.

“I’m sorry. My Grandma and Mom died in a car accident when I was 20. That’s why I reached out to Grandpa. I didn’t have any family left,” Michael revealed.

For illustration purposes only | Source: Pexels

For illustration purposes only | Source: Pexels

“Oh, my dear. I’m sorry. In that case, I’m glad that you got to meet Albert. He was a family man through and through. This might be a shock to the rest of the family, but they will want to meet you,” Vivienne assured.

The entire family was shocked to learn about Grandpa Albert’s affair, but they welcomed Michael at Vivienne’s insistence. They had a BBQ party where everyone got to meet him. Michael also introduced them to his wife and their toddler.

“Mom, how can you be so calm about this?” Miriam asked her mother at the gathering.

“Oh, honey. Life is so short. If I had discovered this incident years ago, maybe I would’ve been mad. But now, I’m just glad to have more people to love. Also, he followed your father’s wishes to make me happy. That tells you the kind of man he is,” Vivienne shared.

In the end, Michael formed a beautiful bond with most of his cousins, who were all around his age. It took a little longer for his aunt and uncles to accept him, but they did in the end.

But most surprisingly, Michael had a soft spot for Vivienne. He continued to bring her flowers every Sunday, and the older woman invited him for tea every time.

What can we learn from this story?

  • It’s easier to see the big picture when you’re older. Her kids and grandkids couldn’t understand at first, but Vivienne knew they would all be happier after accepting Michael.
  • Don’t keep secrets. Albert should’ve told his wife about Michael as soon as he found out. But he died before he could say anything.

Share this story with your friends. It might brighten their day and inspire them.

If you enjoyed this story, you might like this one about a woman who heard a stranger say, “Everything is going according to plan,” at her husband’s funeral.

This account is inspired by our reader’s story and written by a professional writer. Any resemblance to actual names or locations is purely coincidental. All images are for illustration purposes only. Share your story with us; maybe it will change someone’s life.

Related Posts

Be the first to comment

Leave a Reply

Your email address will not be published.


*